Билеты

A, A1

Кол-во билетов:754
Всего страниц:31
#
#853
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-20 მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების სამართავად გადაცემა იმ პირისათვის, რომელიც იმყოფება ალკოჰოლური, ნარკოტიკული ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში,

Страница билета
Запрещено или нет, передача управления автомобильным средством лицу, находящиеся в состоянии психотропного опьянения, у которого психотропное средство применено в медицинских целях, по назначению врача?
1
Запрещено
2
Не запрещено
3
4
#854
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების მართვა ალკოჰოლური, ნარკოტიკუ¬ლი ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში, ან იმ სამკურნალო პრეპარატის ზემოქმედებისას, რომელიც აქვეითებს რეაქციას და ყურადღებას.

Страница билета
Запрещено или нет, управление транспортным средством тем лицом, который переживает воздействие таких медицинских препаратов, которые уменьшают реакцию и внимание?
1
Не запрещено, если прием отмеченного препарата осуществился в медицинских целях, по назначению врача
2
Не запрещено, если лицо перемещается с применением необходимых мер предосторожности
3
Запрещено
4
#855
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-20 მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების სამართავად გადაცემა იმ პირისათვის, რომელიც იმყოფება ალკოჰოლური, ნარკოტიკული ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში. ამავე კანონის 21-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების მართვა ალკოჰოლური, ნარკოტიკუ¬ლი ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში, ან იმ სამკურნალო პრეპარატის ზემოქმედებისას, რომელიც აქვეითებს რეაქციას და ყურადღებას.

Страница билета
Запрещено или нет, передача управления автомобильным средством тому лицу, который переживает воздействие такого лечебного препарата, который занижает реакцию и внимание?
1
Запрещено
2
Не запрещено, если прием отмеченных препаратов осуществилось в медицинских целях по назначению врача
3
Не запрещено, если лицо перемещается соблюдением особых мер предосторожности
4
#856
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების მართვა ალკოჰოლური, ნარკოტიკუ¬ლი ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში, ან იმ სამკურნალო პრეპარატის ზემოქმედებისას, რომელიც აქვეითებს რეაქციას და ყურადღებას.

Страница билета
Запрещено или нет, управление транспортным средством тем лицом, который находится в состоянии наркотического опьянения?
1
Не запрещено, если им наркотическое средство применено в медицинских целях, по назначению врача
2
Не запрещено, если он об отмеченном заранее предупредил соответствующую службу полиции
3
Запрещено
4
#857
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების მართვა ალკოჰოლური, ნარკოტიკუ¬ლი ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში, ან იმ სამკურნალო პრეპარატის ზემოქმედებისას, რომელიც აქვეითებს რეაქციას და ყურადღებას.

Страница билета
Запрещено или нет, управление транспортным средством тем лицом, которое находится в состоянии психотропного опьянения?
1
Запрещено
2
Не запрещено, если прием отмеченного препарата осуществился в медицинских целях, по назначению врача
3
Не запрещено, если он перемещается с применением особых мер предосторожности
4
#858
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 21-ე მუხლის მე-15 პუნქტის თანახმად, აკრძალულია სატრანსპორტო საშუალების მართვა ალკოჰოლური, ნარკოტიკუ¬ლი ან ფსიქოტროპული სიმთვრალის მდგომარეობაში, ან იმ სამკურნალო პრეპარატის ზემოქმედებისას, რომელიც აქვეითებს რეაქციას და ყურადღებას.

Страница билета
Запрещено или нет, управление транспортным средством тем лицом, которое находится в состоянии алкогольного опьянения?
1
Запрещено
2
Не запрещено, если водитель на территории Грузии находится в международном движении
3
Не запрещено, если он перемещается с применением особых мер предосторожности
4
#860
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „პ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: პ) ნორმალური მოძრაობის პირობებში ერთმანეთის მიყოლებით მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებათა შორის არსებული დისტანციის დასაფარავად საჭირო დრო დასახლებულ პუნქტში უნდა იყოს არანაკლებ 2 წამისა, ხოლო დაუსახლებელ პუნქტში − არანაკლებ 3 წამისა. აღნიშნული წესი არ ვრცელდება გასწრების მიზნით იმ სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობის ზოლიდან გამოსვლის შემთხვევაზე, რომლის მძღოლსაც გასწრების განზრახვის თაობაზე მიცემული აქვს შესაბამისი სიგნალი, აგრეთვე ამ პუნქტის „ჟ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებზე.

Страница билета
В населенном пункте, в условиях нормального движения между следующими друг за другом транспортными средствами для покрытия существующей дистанция нужное время должно быть:
1
Не более 2 секунд
2
Не менее 2 секунд
3
Не более 5 секунд
4
Не менее 7 секунд
#861
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „პ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: პ) ნორმალური მოძრაობის პირობებში ერთმანეთის მიყოლებით მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებათა შორის არსებული დისტანციის დასაფარავად საჭირო დრო დასახლებულ პუნქტში უნდა იყოს არანაკლებ 2 წამისა, ხოლო დაუსახლებელ პუნქტში − არანაკლებ 3 წამისა. აღნიშნული წესი არ ვრცელდება გასწრების მიზნით იმ სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობის ზოლიდან გამოსვლის შემთხვევაზე, რომლის მძღოლსაც გასწრების განზრახვის თაობაზე მიცემული აქვს შესაბამისი სიგნალი, აგრეთვე ამ პუნქტის „ჟ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებზე.

Страница билета
В ненаселенном пункте, в условиях нормального движения между следующими друг за другом транспортными средствами для покрытия существующей дистанция нужное время должно быть:
1
Не более 4 секунд
2
Не менее 3 секунд
3
Не менее 6 секунд.
4
Не более 9 секунд.
#862
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „ჟ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: ჟ) მოყინულ გზაზე მოძრაობისას ერთმანეთის მიყოლებით მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებათა შორის არსებული დისტანციის დასაფარავად საჭირო დრო დასახლებულ პუნქტში უნდა იყოს არანაკლებ 6 წამისა, ხოლო დაუსახლებელ პუნქტში − არანაკლებ 9 წამისა. აღნიშნული წესი არ ვრცელდება გასწრების მიზნით იმ სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობის ზოლიდან გამოსვლის შემთხვევაზე, რომლის მძღოლსაც გასწრების განზრახვის თაობაზე მიცემული აქვს შესაბამისი სიგნალი.

Страница билета
В населенном пункте, на обледеневшей дороге для покрытия дистанции между следующими друг за другом транспортными средствами нужное время должно быть:
1
Не более 2 секунд
2
Не менее 4 секунд
3
Не менее 6 секунд.
4
Не менее 9 секунд
#863
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „ჟ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: ჟ) მოყინულ გზაზე მოძრაობისას ერთმანეთის მიყოლებით მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებათა შორის არსებული დისტანციის დასაფარავად საჭირო დრო დასახლებულ პუნქტში უნდა იყოს არანაკლებ 6 წამისა, ხოლო დაუსახლებელ პუნქტში − არანაკლებ 9 წამისა. აღნიშნული წესი არ ვრცელდება გასწრების მიზნით იმ სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობის ზოლიდან გამოსვლის შემთხვევაზე, რომლის მძღოლსაც გასწრების განზრახვის თაობაზე მიცემული აქვს შესაბამისი სიგნალი.

Страница билета
В не населенном пункте, на обледеневшей дороге для покрытия дистанции между следующими друг за другом транспортными средствами нужное время должно быть:
1
Не более 4 секунд
2
Не менее 6 секунд
3
Не менее 9 секунд.
4
Менее 12 секунд
#864
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „თ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: თ) მოსახვევში მუხრუჭის მკვეთრად გამოყენებამ ან/და მაღალი სიჩქარით შესვლამ (განსაკუთრებით გზის სველი ზედაპირის არსებობისას) შესაძლოა გამოიწვიოს სატრანსპორტო საშუალებაზე კონტროლის დაკარგვა.

Страница билета
При движении на дороге с мокрым покрытием водитель должен предусмотреть, что:
1
На повороте использование резкого тормоза или/же въезд на высокой скорости повлечет потерю контроля над управлением транспортным средством
2
Резкое использование тормоза уменьшает вероятность скольжения транспортного средства
3
При въезде в поворот, чтобы избежать вероятность скольжения транспортного средства, целесообразно уменьшить скорость с резким применением тормоза
4
#865
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „ვ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: ვ) წვიმის დაწყებისას გზის ზედაპირი ტალახიანდება და ქმნის მოცურების საშიშროებას, რის გამოც მძღოლმა უნდა შეამციროს სიჩქარე მდორე დამუხრუჭებით.

Страница билета
Вероятность скольжения транспортного средства более высока:
1
В начале дождя
2
В период дождя, после его начала спустя 30 минут
3
После завершения дождя
4
#866
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-10 პუნქტის „ზ“ ქვეპუნქტის თანახმად, გზაზე მოძრაობისას მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს შემდეგი გარემოებები: ზ) წვიმიან ამინდში მოძრაობისას მძღოლმა განსაკუთრებული ყურადღება უნდა გამოიჩინოს ქვეითთა მიმართ, რადგან მათი შესაძლო სიჩქარის გამო შეიძლება შეიქმნას საფრთხის შემცველი სიტუაცია.

Страница билета
Во время движения в дождливую погоду водитель особое внимание должен обратить:
1
В отношении автомобилей перевозящих груз, т.к. высока вероятность падения груза с кузова автомобиля на дорогу.
2
В отношении пешеходов, поскольку из-за возможности скорости пешеходов возникнет ситуация содержащая опасность.
3
По отношению к тихоходному транспортному средству
4
#868
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 26-ე მუხლის მე-6 პუნქტის „ა“ და „ბ“ ქვეპუნქტების თანახმად, აკრძალულია 12 წლამდე ბავშვის გადაყვანა: ა) მსუბუქ ავტომობილის წინა სავარძლით; ბ) მოპედით და მოტოციკლით.

Страница билета
Перевозка ребенка до 12 лет разрешается:
1
На переднем сидении легкового автомобиля.
2
Мопедом
3
Мотоциклом
4
Ни один из перечисленных ответов не является верным
#871
Объснение

Объснение:

საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევის შედეგად დაშავებულის კიდურების დაზიანების შემთხვევაში არტერიული სისხლდენის შემაჩერებელი ლახტი უნდა დავადოთ ჭრილობის ადგილის ზემოთ.

Страница билета
В результате дорожно-транспортного происшествия в случае повреждения конечностей для остановки артериального кровотечения должны наложить кровоостанавливающий жгут:
1
Выше раны
2
Ниже раны
3
На рану
4
#872
Объснение

Объснение:

საგზაო-სატრანსპორტო შემთხვევის შედეგად დაშავებულის ფეხის ძვლის მოტეხილობის შემთხვევაში, თუ არა გვაქვს არტაშანის დასამზადებელი მასალა დაშავებულს დაზიანებული და ჯანმრთელი ფეხი უნდა დავამაგროთ ერთმანეთს ბინტის სახვევის გამოყენებით. ამასთან აუცილებელია ფეხებს შორის ჩავუდოთ რბილი ქსოვილი.

Страница билета
При отсутствии материала для изготовления шины в случае перелома кости ноги пострадавшего в результате дорожно-транспортного происшествия, ему нужно:
1
По всей длине поврежденной ноги наложить бинтовую повязку
2
Поврежденную и здоровую ногу закрепить друг к другу, с применением бинтовой повязки, к тому же необходимо между ног положить мягкий материал
3
4
#874
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-2 პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად, ქვეითთა გადასასვლელზე ამ კანონის 21-ე მუხლის მე-6 პუნქტით, 33-ე მუხლის მე-2 პუნქტითა და 34-ე მუხლის მე-11 პუნქტით დადგენილ მოთხოვნათა დაცვით უნდა შესრულდეს შემდეგი მოთხოვნები: ა) თუ სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობა საგზაო შუქნიშნით ან მარეგულირებლის მეშვეობით რეგულირდება, მოძრაობის ამკრძალავი სიგნალის დროს მძღოლი უნდა გაჩერდეს ქვეითთა გადასასვლელის წინ ან მის წინ მდებარე განივ მონიშვნასთან, ხოლო როცა მოძრაობის გაგრძელების უფლებას მიიღებს, არ უნდა დააბრკოლოს და საფრთხე არ უნდა შეუქმნას ქვეითთა გადასასვლელზე შესულ ქვეითებს. თუ მძღოლი ასრულებს მოხვევას სხვა გზაზე შესასვლელად, რომლის შესასვლელთანაც მდებარეობს ქვეითთა გადასასვლელი, მან ეს მოხვევა უნდა შეასრულოს მხოლოდ დაბალი სიჩქარით, ხოლო საჭიროების შემთხვევაში უნდა გაჩერდეს და გაატაროს გადასასვლელზე შესული ან შემავალი ქვეითები.

Страница билета
Если водитель исполняет поворот для въезда на другую дорогу, у въезда которой находится пешеходный переход, он это должен исполнить:
1
Только на малой скорости, а в случае необходимости остановиться и пропустить пешеходов находящихся или входящих на переходе
2
На любой скорости, т.к. в отношении пешехода находящего или входящего на переходе пользуется приоритетом
3
Только на высокой скорости, чтобы вовремя проехать отмеченный участок дороги
4
#875
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-2 პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად, ქვეითთა გადასასვლელზე ამ კანონის 21-ე მუხლის მე-6 პუნქტით, 33-ე მუხლის მე-2 პუნქტითა და 34-ე მუხლის მე-11 პუნქტით დადგენილ მოთხოვნათა დაცვით უნდა შესრულდეს შემდეგი მოთხოვნები: ა) თუ სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობა საგზაო შუქნიშნით ან მარეგულირებლის მეშვეობით რეგულირდება, მოძრაობის ამკრძალავი სიგნალის დროს მძღოლი უნდა გაჩერდეს ქვეითთა გადასასვლელის წინ ან მის წინ მდებარე განივ მონიშვნასთან.

Страница билета
Если на дороге с пешеходными переходами движение транспортных средств регулируется с помощью регулировщика, при сигнале запрещающим движение, водители должны остановиться:
1
Перед регулировщиком
2
Перед пешеходным переходом или перед ним находящим пореречной разметки
3
На полосе противоположного направления
4
#876
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-2 პუნქტის „ბ“ ქვეპუნქტის თანახმად, ქვეითთა გადასასვლელზე ამ კანონის 21-ე მუხლის მე-6 პუნქტით, 33-ე მუხლის მე-2 პუნქტითა და 34-ე მუხლის მე-11 პუნქტით დადგენილ მოთხოვნათა დაცვით უნდა შესრულდეს შემდეგი მოთხოვნები: ბ) თუ სატრანსპორტო საშუალებათა მოძრაობა არ რეგულირდება არც საგზაო შუქნიშნით და არც მარეგულირებლის მეშვეობით, მძღოლმა ქვეითთა გადასასვლელთან მიახლოებისას სათანადოდ უნდა შეამციროს სიჩქარე, რათა საფრთხე არ შეუქმნას ამ გადასასვლელზე შესულ ან შემავალ ქვეითებს, ხოლო საჭიროების შემთხვევაში უნდა გაჩერდეს და გაატაროს ქვეითები.

Страница билета
Если движение транспортных средств не регулируется ни дорожными знаками, ни регулировщиком, водитель приближаясь к пешеходному переходу:
1
Должен дать звуковой сигнал и, не останавливаясь проехать пешеходный переход
2
Как имеющий преимущество в отношении пешеходов, имеет право проехать пешеходный переход на любой скорости
3
Подобающе должен уменьшить скорость, чтобы не создать опасность пешеходам входящим или находящим на этом переходе, а в случае необходимости должен остановиться и пропустить пешеходов
4
#877
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, მძღოლმა, რომელიც მოძრაობის მიმართულების შესაბამისი მხრიდან სათანადო წესით მონიშნულ გაჩერებაზე მყოფი სამარშრუტო სატრანსპორტო საშუალებისთვის გვერდის ავლას აპირებს, უნდა შეამციროს სიჩქარე და, აუცილებლობის შემთხვევაში, გაჩერდეს, რათა უზრუნველყოს მგზავრების საზოგადოებრივ ტრანსპორტში უსაფრთხო ჩასხდომის ან იქიდან გადმოსხდომის შესაძლებლობა.

Страница билета
Водители, которые собираются с соответствующей стороны направления движения обойти с боку, находящее на остановке отмеченной подобающим правилом, маршрутное транспортное средство, должны:
1
Уменьшить скорость и в случае необходимости остановиться, чтобы обеспечить безопасную посадку или высадку пассажиров в общественный транспорт
2
Увеличить скорость, чтобы быстрее проехать и не задержать процесс посадки или высадку пассажиров в общественный транспорт
3
Остановиться у обочины и не двигаться до продолжения движения общественного транспорта
4
#878
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 25-ე მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად, მძღოლი არ უნდა შევიდეს ქვეითთა გადასასვლელზე, თუ წინასწარ არ დაურწმუნდება, რომ ის იძულებული არ გახდება გაჩერდეს მასზე.

Страница билета
До въезда на пешеходный переход водитель должен убедиться, что:
1
Поверхность перехода не обледеневшая
2
На переходе с противоположного направления не движется другое транспортное средство
3
Не будет вынужден остановиться на нем
4
#879
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის 84-ე პუნქტის თანახმად, უპირატესობა (პრიორიტეტი) – საგზაო მოძრაობის მონაწილის უფლება, სხვა საგზაო მოძრაობის მონაწილეებთან შედარებით პირველმა იმოძრაოს დასახული მიმართულებით.

Страница билета
Преимущество (приоритет) это:
1
Обязательство участника дорожного движения не осуществить маневр, если это вынудит участника другого дорожного движения внезапно изменить скорость или направление
2
Право участника дорожного движения, по сравнению с другими участниками дорожного движения двигаться первым в намеренном направлении
3
4
#883
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-7 პუნქტის თანახმად, არასაკმარისი ხილვადობა – გვირაბში გავლისას, დღე-ღამის ბნელ დროს, ნისლის, წვიმის, თოვის და სხვა ბუნებრივი მოვლენების დროს გზის ხილვადობის 300 მეტრზე ნაკლებ მანძილზე შემცირება.

Страница билета
«Недостаточной видимостью» считается, уменьшение видимости дороги при проезде в туннеле, в темное время суток, тумане, дожде, снеге и других природных явлений:
1
На расстоянии менее 300 метров
2
На расстоянии менее 500 метров
3
На расстоянии менее 600 метров
4
#884
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-9 პუნქტის თანახმად, გამყოფი ზოლი – კონსტრუქციულად გამოყოფილი გზის ელემენტი, რომელიც ყოფს მომიჯნავე სავალ ნაწილებს და არ არის განკუთვნილი მასზე ურელსო სატრანსპორტო საშუალების მოძრაობისათვის.

Страница билета
«Разделительная полоса» это:
1
Часть дороги, которая обыкновенно используется для движения без рельсовых транспортных средств
2
Отмеченная продольным дорожным знаком или неотмеченная любая полоса с тех продольных полос, которыми могут быть разделены проезжая часть дороги
3
Конструктивно выделенный элемент дороги, который разделяет смежные проезжие части и не предназначен для движения безрельсовых транспортных средств
4
#885
Объснение

Объснение:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 5-ე მუხლის მე-10 პუნქტის თანახმად, გასწრება - დაკავებული ზოლიდან გამოსვლით იმავე ზოლში თანხვდენილი მიმართულებით წინ მოძრავი ერთი ან რამდენიმე სატრანსპორტო საშუალების გადასწრება.

Страница билета
«Обгон» означает:
1
С выездом из занимаемой полосы, в той же полосе совпадающим направлением, обгон впереди движущихся одного или нескольких транспортных средств
2
В полосах движения совпадающим направлением более быстрое движение транспортного средства, чем на полосе по близости к обочине проезжей части движущегося транспортного средства
3
Объезд с боку одного или несколько транспортных средств движущихся по встречному направлению в соседней полосе движения
4
#
Top