Tickets

C1

Number of tickets:40
Number of pages:2
#
#1129
Explanation

Explanation:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 56-ე მუხლის მე-11 პუნქტის თანახმად, „C“ კატეგორიის სატრანსპორტო საშუალების მართვის უფლების მქონე პირს უფლება აქვს, მართოს თვლიანი სასოფლო-სამეურნეო ტრაქტორი, რომლის ნებადართული მაქსიმალური მასა არ აღემატება 12 000 კგ-ს, აგრეთვე აღნიშნული მექანიკური სატრანსპორტო საშუალება, გადაბმული მისაბმელთან, თუ ასეთი შემადგენლობის საერთო ნებადართული მაქსიმალური მასა არ აღემატება 12 000 კგ-ს.

Ticket page
A person with the right to drive category „C“ vehicle is allowed to drive agricultural wheel tractor, which maximum allowable mass:
1
Exceeds 12000 kg
2
Does not exceed 12000 kg
3
4
#1130
Explanation

Explanation:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 56-ე მუხლის მე-11 პუნქტის თანახმად, „C“ კატეგორიის სატრანსპორტო საშუალების მართვის უფლების მქონე პირს უფლება აქვს, მართოს თვლიანი სასოფლო-სამეურნეო ტრაქტორი, რომლის ნებადართული მაქსიმალური მასა არ აღემატება 12 000 კგ-ს, აგრეთვე აღნიშნული მექანიკური სატრანსპორტო საშუალება, გადაბმული მისაბმელთან, თუ ასეთი შემადგენლობის საერთო ნებადართული მაქსიმალური მასა არ აღემატება 12 000 კგ-ს.

Ticket page
A person with the right to drive category „C“ vehicle is allowed to drive agricultural wheel tractor with bonded trailer, if total maximum allowable mass of such composition:
1
Exceeds 12000 kg
2
Does not exceed 12000 kg
3
4
#1250
Explanation

Explanation:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-2 დანართის პირველი თავის (ჰორიზონტალური მონიშვნა) 1.7 პუნქტის თანახმად, საგზაო მონიშვნა 1.7 წყვეტილი ხაზი მოკლე შტრიხებითა და იმავე ზომის შუალედებით - აღნიშნავს მოძრაობის ზოლებს გზაჯვარედინის ფარგლებში. 1.7 ხაზის გადაკვეთა ნებადართულია ნებისმიერი მხრიდან.

Ticket page
On the intersection, in case of these road markings, a motor car driver is allowed to proceed:
1
In direction A only
2
In direction B only
3
In direction C only
4
In all the above directions
#1275
Explanation

Explanation:

„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 36-ე მუხლის მე-4 პუნქტის „გ“ ქვეპუნქტის თანახმად, არარეგულირებულ გზაჯვარედინზე, თანაბარმნიშვნელოვანი გზების გადაკვეთაზე ურელსო სატრანსპორტო საშუალების მძღოლი ვალდებულია გზა დაუთმოს მარჯვნიდან მოახლოებულ სატრანსპორტო საშუალებას.

Ticket page
Which of the vehicle drivers is obliged to yield in case of driving to the arrow direction?
1
Motor car driver
2
Tractor driver
3
4
#1367
Explanation

Explanation:

თუ ხელშემკვრელი მხარეები, რომელთა ტერიტორიაზე ხორციელდება მიმოსვლა არ შეთახმდნენ საპირისპიროს შესახებ, „საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) მოთხოვნები არ გამოიყენება საერთაშორისო საავტომობილო ტვირთზიდვის მიმართ, რომელიც სრულდება: ა) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება ტვირთის გადასაზიდად და რომელთა ნებადართული მაქსიმალური მასა, მისაბმელებისა და ნახევარმისაბმელების მასის ჩათვლის, არ აღემატება 3,5 ტონას; ბ) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება მგზავრთა გადასაყვანად და რომლებსაც თავიანთი კონსტრუქციისა და აღჭურვილობის გამო მძღოლის ჩათვლით ცხრა კაცზე მეტის გადაყვანა არ შეუძლია და განკუთვნილია ამ მიზნისთვის;. გ) სატრანსპორტო საშუალებების მიერ, რომლებიც გამოიყენება მგზავრთა გადასაყვანად რეგულარულ ხაზებზე, რომელთა სიგრძე 50 კმ-ს არ აღემატება.

Ticket page
If the contractual parties on the territory of which the traffic is carried out, do not otherwise agree, the requirements of the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR) shall not be applied towards the international road transportation of goods, carried out by those vehicles, which are used:
1
For transportation of goods only, which maximum allowable mass, including any trailer or semi-trailer, does not exceed 3.5 tonnes
2
For conveyance of passengers, which are not able to convey more than 9 people including driver due to their construction and equipment
3
For conveyance of passenger only on regular lines, the length of which does not exceed 50 km
4
In any case listed in given test
#1369
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ყოველკვირეული მართვის ხანგრძლივობა არ უნდა აღემატებოდეს 56 საათს.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), the weekly driving time shall not exceed:
1
40 hours
2
46 hours
3
46 hours
4
#1370
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად მართვის საერთო ჯამური ხანგრძლივობა ნებისმიერი ორი ერთმანეთის მომდევნო კვირის განმავლობაში არ უნდა აღემატებოდეს 90 საათს.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), total accumulated driving time during any two consecutive weeks shall not exceed:
1
70 hours
2
78 hours
3
85 hours
4
90 hours
#1372
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, ოთხნახევარი საათის განმავლობაში მართვის პერიოდის შემდეგ მძღოლმა უნდა შეისვენოს არანაკლებ 45 წუთისა, თუ არა დგება დასვენების პერიოდი.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), after the driving period of four and a half hours, unless the rest period starts, a driver shall take an uninterrupted break of not less than:
1
20 minutes
2
30 minutes
3
45 minutes
4
#1373
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, დასვენების წინა ყოველდღიური პერიოდის ან ყოველკვირეული პერიოდის დასრულებიდან ყოველი 24-საათიანი პერიოდის განმავლობაში მძღოლმა უნდა გამოიყენოს ახალი ყოველდღიური დასვენების პერიოდი.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), is a driver obliged to take new daily rest period during each period of 24-hours after the end of the previous daily rest period or weekly rest period?
1
Yes
2
No
3
4
#1374
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ტერმინი „დასვენების ნორმალური ყოველდღიური პერიოდი“ ნიშნავს დასვენების ნებისმიერ პერიოდს არანაკლებ 11 საათის ხანგრძლივობით.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), term „Regular daily rest period“ shall mean any period of rest of at least:
1
11 hours
2
9 hours
3
4
#1375
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად ტერმინი „დასვენების შემცირებული ყოველდღიური პერიოდი“ ნიშნავს დასვენების ნებისმიერ პერიოდს არანაკლებ 9 საათის, მაგრამ 11 საათზე ნაკლები ხანგრძლივობით.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), term „Reduced daily rest period“ means any period of at least:
1
7 hours, but less than 9 hours
2
9 hours, but less than 11 hours
3
11 hours
4
#1376
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, სატრანსპორტო საშუალების მართვის პერიოდები მოიცავს მართვის ნებისმიერ დროს ხელშემკვრელ მხარეთა ტერიტორიაზე და იმ სახელმწიფოთა ტერიტორიაზე, რომლებიც არ წარმოადგენენ ხელშემკვრელ მხარეებს.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), driving periods shall include any time of driving:
1
In the territories of contracting parties only
2
In the territories of non-contracting states only
3
Both in the territories of contracting parties and non-contracting states
4
#1377
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, თუ მძღოლი მართავს საკონტროლო მოწყობილობით აღჭურვილ სატრანსპორტო საშუალებას მას უნდა შეეძლოს წარადგინოს ჩანაწერები მართვისა და დასვენების დროის შესახებ, რომელიც უნდა მოიცავდეს მიმდინარე დღეს და წინა 28 კალენდარულ დღეს.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), if a driver drives the vehicle equipped with control device, he/she shall be able to submit the record about driving and rest period:
1
In case of digital tachograph, for previous 14 calendar days
2
In case of analogue tachograph, for the current day only
3
In any case, for the current day and for prevous 28 calendar days
4
#1378
Explanation

Explanation:

„საერთაშორისო საავტომობილო მიმოსვლის მწარმოებელი სატრანსპორტო საშუალებების ეკიპაჟის მუშაობის შესახებ“ ევროპული შეთანხმების (AETR) თანახმად, სატრანსპორტო საშუალებაზე დაყენებული საკონტროლო მოწყობილობა უნდა უზრუნველყოფდეს, რომ დაფიქსირდეს: 1. სატრანსპორტო საშუალების სიჩქარე და გავლილი მანძილი. 2. მართვის ხანგრძლივობა. 3. დასვენების და შესვენების ხანგრძლივობა.

Ticket page
According to the European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles engaged in International Road Transport (AETR), the control device attached to the vehicle shall provide to fix:
1
Speed and distance travelled by the vehicle
2
Driving duration only
3
Duration of rest and break period only
4
Both speed and distance travelled by the vehicle, as well as driving duration and duration of rest and break period
#1698
Explanation

Explanation:

თუ არარეგულირებული ქვეითთა გადასასვლელის წინ გაჩერებული სატრანსპორტო საშუალების გამო, გადასასვლელზე ნაწილობრივ შეზღუდულია მხედველობა, გადასავლელთან მოახლოებულ მძღოლს მოძრაობის გაგრძელების უფლება აქვს მხოლოდ მას შემდეგ, რაც დარწმუნდება, გადასასვლელზე შესული ან შემავალი ქვეითის არარსებობაში.

Ticket page
If sight is partially restricted due to the vehicle in front of unregulated crossing, the driver approaching the crossing has the right to proceed:
1
Only after making sure in absence of the pedestrians on the crossing
2
Only after use of horn
3
Without changing the speed, notwithstanding the situation on the crossing
4
#
Top